Dois patronos despejaram no salão de baile um bailarino e uma bailarina, A música ecoava de oito colunas de chão piramidais. A mimica do reconhecimento começou. A dança colou os corpos vestidos e tornou-se dura e fina. O salão tinha três portas, após meia hora de temperaturas proibidas no novo status. Ela abriu a primeira porta, é uma sala de jogo cheia de fumo de tabaco. Abriu a segunda porta uma casa de banho e o bailarino disse que sim, mas ela respondeu negativamente. Dançando dirigiram-se a terceira porta, um leito para amantes, tudo estava a começar do princípio com elevadíssimo calor. Era inevitável, apareceram logo os patronos um senhor e uma dama. Retiraram os dois e o senhor levou o bailarino num carro de luxo e a dama levou-a para uma carruagem de primeira classe de um comboio. Chegados a um apartamento no alto de uma torre, eles prevaricaram. A dama desnudou-a e obrigou-lhe a língua, depois satisfez os seios até saírem das duas mijos de prazer. São quatro da manhã, os corpos já estão cansados e fumam um cigarro, depois de um café e um prego com canela e açafrão acompanhado de licor de absinto e ginseng.
Two patrons poured into the ballroom a male and female dancer. Music echoed from eight pyramidal floor columns. The mime of recognition began. The dance glued the dressed bodies together and became hard and thin. The hall had three doors, after half an hour of forbidden temperatures in the new status. She opened the first door, it's a game room filled with tobacco smoke. She opened the second door to a bathroom and the dancer said yes, but she replied in the negative. Dancing they went to the third door, a bed for lovers, everything was starting from the beginning with very high heat. It was inevitable, the patrons soon appeared, a gentleman and a lady. They took them both away and the gentleman took the dancer in a luxury car and the lady took her to a first class carriage on a train. Arriving at an apartment at the top of a tower, they prevaricated. The lady undressed her and forced her tongue, then satisfied her breasts until they both pissed with pleasure. It's four in the morning, the bodies are already tired and they smoke a cigarette, after a coffee and a nail with cinnamon and saffron accompanied by absinthe and ginseng liqueur.
Sem comentários:
Enviar um comentário