Uma vez que com um ano tive a
minha herança. De tudo o que queria poderia ter. Escolhi ser rico no planeta Terra,
aliás viajar para um apartamento em Nova York. Logo fiz a barca para aos dois
anos e não tinha ou não sabia se tinha mais um. Na viagem comi musas planeares.
Levo grandes quantidades de ouro, diamantes e antimatéria. Chegado ao monte da
Estrela da Manhã logo sou assalteado. Eu extraterrestre tenho onze anos, paguei
a onza e dos céus nunca. Amei ser um fato as sete antes de protefacto. Depois
de anos de castidade, oito de viúvo da oitava procurei o afeto e a carne por
nota preta e reincidi de tal pecado prazer. Eu protrefacto do mijo dos
estudantes acabo sempre na má vida e agora sem ter nenhum peço os milagres de
Moisés. Caia então alimento do céu.
Once with a year I had my inheritance. Everything you wanted could have. I chose to be rich on planet Earth, in fact travel to an apartment in New York. Then I had the boat for two years and I didn't have or didn't know if I had one more. On the trip I ate plane muses. I carry large amounts of gold, diamonds and antimatter. When I arrived at Estrela da Manhã, I was soon assaulted. I, extraterrestrial, am eleven years old, I paid the price and never from heaven. I loved being a suit at seven before protecto. After years of chastity, widowed eighth of the eighth, I sought affection and flesh for a black note and relapsed from such a sinful pleasure. I'm fed up with the students' piss, I always end up in a bad life and now without having any I ask for the miracles of Moses. Then food falls from the sky.
Sem comentários:
Enviar um comentário